お世話になった取引先にお礼メールを書くには?【ビジネス英語メール例文】

※ この記事には広告・PRが含まれています

こんなシチュエーション、お仕事でありませんか?

取引先の方があちらの社員同士の食事会に特別に招待してくれました。料理はおいしく、普段話す機会のない方々と有意義な時間を過ごしました。お礼メールを書きたい。

ライト様、

昨日は貴社の社員のみなさまと楽しい夜を過ごさせてくださり、ありがとうございました。貴社や貴社の社員についてより理解するまたとない機会になり、また、本場のおいしい日本料理をいただきました。

みなさまにどうかよろしくお伝えください。引き続き研修の成功をお祈りしています。

英語メールで「お世話になった取引先にお礼の気持ちを伝える」お手本を動画でチェック!

お世話になった取引先にお礼の気持ちを伝える英語メール例文

Hello Ms. Wright,

Thank you for the pleasant surprise of letting me be a part of a wonderful evening with your employees yesterday. It became a great chance for me to get to know more about your company and people, and to taste some tasty authentic Japanese cuisine.

Please send my regards to everyone. Good luck with the rest of the training program.

Kyota Ko


動画では、伝えるべきメッセージとニュアンスを書き手が考えているところから、メールを実際に英語で書く様子までをご覧いただきました。

学んだポイントを早速、英語メールに活用してみましょう!

Bizmates Channel「E-mail Picks」から、ビジネスシーンで役立つ英語メールライティングのポイントをお届け!

「Bizmates Channel」は、ビジネス特化型のオンライン英会話サービス「Bizmates(ビズメイツ)」が手掛ける、ビジネスパーソンのための英語学習動画配信ポータルです。「E-mail Picks」では、ビジネスメールの書き方について、よくあるシーンを元に微妙なニュアンスの伝え方を学べます。

オンライン英会話「Bizmates(ビズメイツ)」とは?

Bizmatesは、グローバル人材を目指す人のためのビジネス英語に特化したオンライン英会話。講師は学歴、ティーチングスキル、コミュニケーションスキル、人間性に加えて「ビジネス経験」を重視して採用され、受講生はビジネス経験や専攻科目をもとに選んだ講師によるレッスンを受けられます。MBAホルダー含む優秀な講師陣による指導で、ビジネス英語はもちろん、グローバルビジネスで活躍するために必要な実践的なコミュニケーションスキルが身につきます。

※当コンテンツの著作権は、提供元であるビズメイツ株式会社に属します。本文の無断転載はご遠慮ください。

The following two tabs change content below.

English Hub 編集部

English Hub 編集部では、英語学習に取り組む皆様に向けて、おすすめの英会話サービスや学習ノウハウ、インタビュー記事、キャリアアップに役立つ情報などをご紹介しています。TOEIC 990/990/925のスタッフ3名が運営中。English Hub編集部についてXnote