英語でビジネスメールを書いたものの、最後の結びで英語表現が浮かばず困ってしまったという経験はありませんか。ビジネスメールの結びには様々な表現が使われ、結びの表現次第で相手に与える印象も違ってきます。メールの結びは伝えたい内容を相手に強調するパートとなるので、適切な表現を使って締め括りたいものです。
今回は、英語でビジネスメールを書くときのおすすめ結びの表現10選を紹介します。
1. I look forward to hearing from you.
(返事を楽しみにしております。)
すぐに相手から返信が欲しい場合には、Soon を最後に加えて、I look forward to hearing from you soon やPlease reply as soon as possible because…を使ってみましょう。
2. Please let me know if that sounds okay.
(これで問題がないかどうかお伝えください。)
Please let me know if…は、様々な状況で使うことができるフレーズです。例えば、納品日の延長も可能だが相手は大丈夫だろうかと疑問に思った場合には、Please let me know if you need an extension. を使って、確認することができます。ビジネスメールでよく使われる表現です。
3. If you need any information, please contact me.
(情報が必要な際には、連絡をください。)
同様の表現として、If you require any further informationを使ってもいいでしょう。また、Please do not hesitate to contact me.を使うと、気軽に連絡してくださいといったニュアンスが伝わります。
4. If you have any questions, please feel free to contact me.
(質問があれば、気軽にお問い合わせください。)
If you… で始まる表現は、ビジネスメールの結びよく見られます。何についての質問であるかを示す場合には、If you have any questions about…と表現します。More を付け足して、If you have any more questions と表現すると、さらに質問があれば、という意味になります。
5. If we can be further assistance, please get in touch.
(もし、お役に立てることがありましたら、連絡をください。)
相手からのアシストを望む場合には、Any assistance would be highly appreciated. やAny help would be greatly appreciated.を使って相手にお願いします。
6. I look forward to seeing you then.
(その時に、会えるのを楽しみにしています。)
次の会議で相手と会う事がわかっている場合に使います。曜日などがわかっていれば、具体的に示すこともできます。よく知っている相手には、See you on Monday. と短いフレーズで伝えてもいいでしょう。
7. I hope we have the chance to meet again soon.
(もう一度、すぐに会える機会があることを希望しています。)
以前に会ったことはあるが、現在、会う予定がないといった場合に使います。
例えば、1年前に相手が来日したときに通訳をしたが、今のところ、来日予定がないといった場合などが考えられます。
8. Thank you in advance.(よろしくお願いいたします。)
相手に手間のかかる仕事をお願いするときに使います。例えば、仮想通貨関連の外国企業の莫大な資料収集や手のかかるリサーチなどを依頼している場合などが考えられます。
9. Thank you for helping me solve the problem.
(問題解決への助力に感謝しております。)
ビジネスレターの最後でもう一度、感謝の気持ちを表したいときに使います。
10. I hope that is acceptable with you.
(ご承諾いただけることを願っております。)
苦情を受けて対応している場合などに使います。例えば、苦情に対して、顧客に解決策を提案した後や問題が生じた理由を説明した後に、この表現を使います。
まとめ
英語でビジネスメールを書くときのおすすめ結びの表現10選、いかがでしたでしょうか。適切な結びの表現を使い、効果的なビジネスメールを書けるようにしてください。
ラッド 順子
最新記事 by ラッド 順子 (全て見る)
- “quite”ってどれぐらい?イギリス英語に頻出のquiteとは? - 2019年10月7日
- フォーマルすぎて不自然?日本人が使いがちなカジュアルシーンには丁寧すぎる英語表現18選 - 2019年10月2日
- そのアメリカ英語、イギリスでも通じる?英米で異なる英語表現15選 - 2019年8月31日
- 何問正解できる?日本人が使い分けを間違えやすい英単語10選 - 2019年7月23日
- 英語プレゼンを成功に導く9つのポイント - 2019年7月18日